작안의 샤나S OVA ED ALBUM

歌: 川田まみ(카와다 마미)

All in good time

讓れなかった想い抱き
유즈레나캇타오모이다키
양보할 수 없었던 마음을 안고
それでもここまで步いてきた
소레데모코코마데아루이테키타
그래도 여기까지 걸어왔어
進めてないようで時の波に運ばれた
스스메테나이요오데토키노나미니하코바레타
진척이 없는 것 같아서 시간의 파도에 실려온
願いに少し觸れた
네가이니스코시후레타
바람을 살짝 만졌어


遠い記憶を辿る
토오이키오쿠오타도루
옛 기억을 더듬어
「こうじゃなかった」事で輝いてた氣がして
「코우쟈나캇타」코토데카가야이테타키가시테
「이렇지 않았던」일로 반짝였던 느낌이 들어
眩しかったあの日を越え
마부시캇타아노히오코에
눈부셨던 그 날을 넘어서


今ここに居る
이마코코니이루
지금 이곳에 있는
終わりとか始まりとか, どこでもないこの場所で
오와리토카하지마리토카, 도코데모나이코노바쇼데
끝이나 시작 등, 둘도 없는 이곳에서
これから僕ら
코레카라보쿠라
앞으로 우리는
また步き新たな夢見つけ出す事だろう
마타아루키아라타나유메미츠케다스코토다로오
다시 걸어서 새로운 꿈을 찾아내겠지


屆けたかった想いばかり
토도케타캇타오모이바카리
전하고 싶었던 마음뿐이야
"わがまま"と"願い"並べてみた
"와가마마"토"네가이"나라베테미타
"떼"와"바람"을 나열해 봤어
選べなかった
에라베나캇타
선택할 수 없었어
だから聲にならなかった言葉, 今日も消えた
다카라코에니나라나캇타코토바, 쿄우모키에타
그래서 입밖에 낼 수 없었던 말, 오늘도 사라졌어


浅い呼吸で巡る
아사이코큐우데메구루
얕은 호흡으로 순환하지
「いままでが良すぎた」と
「이마마데가요스기타」토
「지금까지가 너무 좋았다」며
諦めた訳じゃない
아리카메타와케쟈나이
포기한 게 아니야
期待の向こうに行くために
키타이노무코우니유쿠타메니
기대의 저편으로 가기 위해서


今ここに居る
이마코코니이루
지금 이곳에 있는
終わりでも始まりでも, どこでもあるこの場所で
오와리데모하지마리데모, 도코데모나이코노바쇼데
끝이든 시작이든, 어디에나 있는 이곳에서
これから僕ら
코레카라보쿠라
앞으로 우리는
また步き新たな夢見つけ出す事だろう
마타아루키아라타나유메미츠케다스코토다로오
다시 걸어서 새로운 꿈을 찾아내겠지


今ここに居る
이마코코니이루
지금 이곳에 있는
樂しかった日日だらけの今なら此処はない
타노시캇타히비다라케노이마나라코코와나이
즐거웠던 나날투성이의 지금이라면 여기엔 없어
何度も僕ら步き出す
난도모보쿠라아루키다스
몇 번이나 우린 걸어나가


新たな夢見つけ出す
아라타나유메미츠케다스
새로운 꿈을 찾아내지
これから僕らまた步き
코레카라보쿠라마타아루키
앞으로 우리는 다시 걸어서
何も見えず迷う日にまた出會う
나니모미에즈마요우히니마타데아우
아무것도 보이지 않고 헤매는 날을 다시 만나지


ただ繰り返す でも違う
타다쿠리카에스 데모치가우
그저 반복하고, 하지만 다른
新たな夢見つけ出す事だろう
아라타나유메미츠케다스코토다로오
새로운 꿈을 찾아내겠지

 


꽃의 곁에서 기적같은 일상들 밤나무골 파주런 밝은세상 퀼트하는마마 지니어스키즈 비단잉어 늘푸른나무 강룡이의 맛을 알어
이 글의 관련글
2주간 인기글2주간 인기글이 없습니다.

트랙백 주소 :: http://anime-blog.pe.kr/trackback/1031

댓글을 달아 주세요